Skip links
you-and-i-english-ghazal

You and I – English Ghazal

Say Ghazal, but in English!

The thing about being a writer is that the brain comes up with random ideas when you are ready to sleep. Of course, sometimes, it has a trigger.

Yesterday night, I scrolled through my Instagram account and realized I posted many tiny poems and fragments in the 2019-20 period. Somehow, I stopped it afterward. It made me wonder if I should start again. Then, I remembered June is almost over, and I’m yet to post something on the website (gasp!).

Though I wanted to write something quirky and funny, my brain had a mind of its own and threw a refrain at me demanding I write a Ghazal, not the Hindi one, but the English version.

An English Ghazal is just as beautiful and tricky to write unless you find a proper refrain.

The Ghazal is written as couplets, a minimum of five and a maximum of fifteen. The first couplet introduces the idea, and the last couplet has the poet’s name as a signature (in the first or third person or something that implies the poet’s name).

The refrain appears in the first two lines and then in the even-numbered lines (the second line of each couplet). Ideally, the lines should have the same syllable count, though you can play with this. There’s also a rhyming word, which should be placed before the refrain each time it’s used.

Moreover, Ghazals have a complex and melancholic vibe since the themes have to be around love, longing, grief, pain, sadness, yearning, etc. (you get the drift).

That’s a lot, right?

Still, there’s something beautiful about writing a Ghazal and the repetition of the refrain that soothes the soul.

***

You and I

Faraway in the distant lands, hand in hand, you and I together

As the breeze teased my wayward hair strand, you and I together

 

Lost in each other, yet safe in the arms of secluded nature

Toes tickled by the golden grains of sand, you and I together

 

Time stood still as the silent clock ticked on forever

The warm sun making our skin tanned, you and I together

 

A smile here, a whisper there, a kiss here and there

Just you and me on this magical land, you and I together

 

Words, touches, lingering glances, and unspoken promises

Gestures so simple, they made the heart expand, you and I together

 

An embrace of entwined limbs, vowing to never let go

Say it, the tingle of your hoarse demand, you and I together

 

Knowing the spell would break at the slightest slip

Why couldn’t we be moored in this dreamland, you and I together

 

The winding creeper, binding us to each other

Letting none tear us apart as we stand, you and I together

***

Don’t look for my name in the last stanza. I had to get creative and use a substitute (Valli is a creeper). It’ll have to do!

Chant is another poetry style written in the couplet form, where the second line is a refrain. Read a sample here: You Always Said.

Leave a comment